先日、ふと見つけたJAFのQ&A、「クルマなんでも質問箱」。
さすがJAFだけあって内容がマニアックなものが多く、「異音からトラブルを発見するには?」などトラブルに関するもの、オイルなどメンテナンスに関するもの、保険や購入時の手続きに関するものなど、まさに「なんでも」。
カテゴリは「クルマの購入」「クルマの構造・メカニズム」「運転」「点検」「トラブル」「事故・違反」「バイク」となっていますが、相当な範囲をカバーしており、しかも内容が濃く参考になります。
ポータルサイトだとwebCGの「クルマQ&A(最近はあまり更新されていない)」、中古車だと「カーセンサーQ&A」あたりが有名ですね。
ホイールはあまりメーカーがFAQを用意しているケースは少ないようですが(販売店単位で用意しているところは多い)、タイヤは各メーカーがコンテンツを公開しており、タイヤ選択時にはかなり参考に。
ただしピレリ、ミシュランではこういったコンテンツは無いようで、FAQは「日本企業ならではの親切」なのかもしれません。
自動車本体においてもフォルクスワーゲン、アウディなど輸入車はFAQが用意されておらず、しかし日本メーカーはこれらを公開しており、日本のメーカーと海外のメーカーとで明確な差があるようです。
なおトヨタにのQ&Aには「車名の由来」があり、それぞれの車名についてその由来を解説していますが、ほかのQ&Aとは全く異なる素っ気なさがなんとも面白いものとなっています。
たとえば「ノア」だと下記の通り。
A.「ノア」は英語で優しい語感の人名を表し、特別な意味はなく、「ノアの方舟」のノア(NOAH)とも関係はない。
いいのかトヨタ!
ノアの車名は「特別な意味はない」と断じており、ノアの箱舟とも全く関係がない模様(ぼくはいっぱい人や物が乗るので、てっきりノアの方舟がネーミングの由来だと考えていた)。
一方、「ラクティス」のようにかなり真面目な回答もあり、車名に対する温度差も伺えますね。
A.Runner with activity and space(ランナー ウィズ アクティビティ アンド スペース)という「アクティブな走りと広い室内空間をあわせ持つ車」の意味をもつ英語の頭文字(Runの「R」、activityの「acti」、spaceの「s」)を組み合わせた造語です。
「Run」:走る、「Activity」:活動的・積極的(に色々なところにでかけたくなる車)、「Space」:室内空間・荷室空間という要素を兼ね備えた車として「Ractis(ラクティス)」は誕生しました。
なお、オイルは外資系でもあっも積極的にFAQを公開。
エルフ・ジャパン オイルQ&A
こちらは保険関係。
ここでは記載しませんが、登録・手続き関係は各地の陸運局がいちばん詳しい、と思います。
日本損害保険協会 Q&A